Translation of "vi ucciderò" in English


How to use "vi ucciderò" in sentences:

Vi trasformerò in dei soldati o vi ucciderò!
I'll make soldiers out of you or kill you!
Se mancate di rispetto alla mia famiglia o alla mia gente, vi ucciderò.
Any disrespect to my family or to my people... I will kill you.
Perché se vi scopro sulla strada, vi ucciderò.
Because if I catch you on a road, I'm gonna kill you.
Se continuano a pedinarmi tornerò qui e vi ucciderò tutti e due.
Anybody tails me, bothers me one more time I'll come back here and kill you both. Got it?
Vi ucciderò se osate toccarmi di nuovo.
I will kill you, if you lay hands on me ever again.
Non vi ucciderò, se non mi costringete.
I'm not gonna kill y'all if I don't got to.
, O ritornerò e vi ucciderò tutti bastardi!
Or I'll come back and kill every one of you sons of bitches.
Portate con voi Natalija o vi ucciderò tutti!
And bring Natalija with you or I'll shoot you all!
Non temete che vi ucciderò per salvaguardare il mio segreto?
I have a very wealthy client who's interested in erasing a few bad eggs.
Prima che questa guerra finisca io vi ucciderò.
Before this war is over, I'm going to kill you.
Raccoglierò la luce, mi impadronirò della nave e vi ucciderò tutti!
I will get the light and take over your ship. And murder you all!
Vi darò la caccia e vi ucciderò.
I will hunt you down and I will kill you.
Se vi azzardate a toccarla, vi ucciderò con le mie mani.
Go near the hospital and I'll kill you
Non toccate mia moglie o vi ucciderò tutti!
Don't touch my wife or I kill you all!
Vi ucciderò e prenderò le vostre uova e le fracasserò e...
I'll kill you and take your eggs and smash them all in and...
Abbassate le armi o vi ucciderò tutti!
Put down the gun, jerk! Or I'll kill you all!
Venite più vicino e vi ucciderò tutti
Come closer and I'll kill you all.
Vi ucciderò entrambi nel modo più doloroso possibile.
I'm going to kill both of you in the most painful way possible.
Se a te e a quelle stupide checche dò dei posti di merda da gestire, fareste bene a farli fruttare. altrimenti capirò che rubate e vi ucciderò.
When I take pity on you and your faggot half-wit friends- give you a couple of corners to run- you better deliver for me... or I'll know you've been stealing and I'll kill you.
Non vi ucciderò se non me lo dite.
I won't kill you if you don't tell me. I'll kill one of them.
E adesso mi libererete, o vi ucciderò senza colpo ferire.
And you will release me, or I will kill you where you stand.
Vi ucciderò senza prima provocarvi alcuna sofferenza.
I will kill you without making you suffer first.
Uccidi Fantasma e diventi... il mio unico distributore... o vi ucciderò entrambi.
There'll be time for that. Kill Fantasma and become my sole distributor or I will kill the both of you.
Vi ucciderò tutti e porrò fine a quest'incubo.
I'm going to kill all of you, and put an end to this nightmare.
Non vi ucciderò, ho solo bisogno del vostro aiuto.
I'm not gonna kill you. I just need your help.
Vi ucciderò... con la vostra stessa armatura.
I will kill you with your own armor.
Ho detto che vi ucciderò molto lentamente.
Said I'm gonna murder you real slow.
Attente, magari vi ucciderò entrambe prima di prendere Approdo del Re.
Maybe I'll kill you both before we take King's Landing.
Vi ucciderò entrambi per quello che le avete fatto.
I'm gonna kill you both for what you did to her.
Se muoio, vi ucciderò tutti e due, bastardi!
If I die, I'm gonna kill both of you motherfuckers!
Uccidi Fantasma e diventi il mio unico distributore o vi ucciderò entrambi e la ragazza.
Kill Fantasma and become my sole distributor or I will kill the both of you and the girl.
E, una volta che mi sarò liberato... vi ucciderò.
And once I'm free, I'll kill you.
Vi ucciderò tutte e due, cominciando da lei.
I'll kill both of you and starting with her.
In caso contrario... forse vi ucciderò entrambi.
Otherwise... maybe I will kill you both.
Se ti vedo in quel complesso, io vi ucciderò cazzo!
If I see you in that compound, I will fuckin' kill you!
Spero di ripagarlo in futuro e una volta che sarà pagato, vi ucciderò.
I should hope to discharge that debt in the future, and once it is discharged, I will kill you.
Vi ucciderò tutti ad uno ad uno!
I'm going to kill every single one of you!
Non fatevi mai più vedere... o vi ucciderò.
Don't show your face around here again Or I might kill you
24 E l’ira mia si accenderà, ed io vi ucciderò con la spada: e le vostre mogli saranno vedove, e i vostri figliuoli orfani.
24 I'll be furious, and I'll kill you with the sword. Then your wives will be widows, and your children will be orphans.
22:23 Se in qualche modo li affliggi, ed essi gridano a me, io udrò senza dubbio il loro grido; 22:24 la mia ira s’accenderà, e io vi ucciderò con la spada; e le vostre mogli saranno vedove, e i vostri figliuoli orfani.
If thou afflict them at all, and they cry at all unto me, I will surely hear their cry; and my wrath shall wax hot, and I will kill you with the sword; and your wives shall be widows, and your children fatherless.
(Risate) Vi ucciderò nel nome di Allah, wuhahahahaha."
(Laughter) "I will kill you in the name of Allah, wuhahahahaha."
Puoi dire 'Vi ucciderò nel nome di Allah'?" "Potrei dirlo, ma se invece dicessi, 'Buongiorno, sono il suo medico'?"
Can you say 'I will kill you in the name of Allah?'" I go, "I could say that, but what if I were to say, 'Hello. I'm your doctor'?"
1.2869310379028s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?